Machine Translation within One Language as a Paraphrasing Technique Online
نویسندگان
چکیده
We present a method for improving machine translation (MT) evaluation by targeted paraphrasing of reference sentences. For this purpose, we employ MT systems themselves and adapt them for translating within a single language. We describe this attempt on two types of MT systems – phrase-based and rule-based. Initially, we experiment with the freely available SMT system Moses. We create translation models from two available sources of Czech paraphrases – Czech WordNet and the Meteor Paraphrase tables. We extended Moses by a new feature that makes the translation targeted. However, the results of this method are inconclusive. In the view of errors appearing in the new paraphrased sentences, we propose another solution – targeted paraphrasing using parts of a rule-based translation system included in the NLP framework Treex.
منابع مشابه
Interaction between Paraphraser and Transfer for Spoken Language Translation
One of the problems in spoken language translation is the enormous variety of expressions not found in text translation. This volume can lead to a sparse translation coverage. In order to tackle this problem, we propose a machine translation model where an input is translated through both source-language and target-language paraphrasing processes. In this paper, we discuss the source paraphrasi...
متن کاملParaphrasing Revisited with Neural Machine Translation
Recognizing and generating paraphrases is an important component in many natural language processing applications. A wellestablished technique for automatically extracting paraphrases leverages bilingual corpora to find meaning-equivalent phrases in a single language by “pivoting” over a shared translation in another language. In this paper we revisit bilingual pivoting in the context of neural...
متن کاملImproved Statistical Machine Translation with Hybrid Phrasal Paraphrases Derived from Monolingual Text and a Shallow Lexical Resource
Paraphrase generation is useful for various NLP tasks. But pivoting techniques for paraphrasing have limited applicability due to their reliance on parallel texts, although they benefit from linguistic knowledge implicit in the sentence alignment. Distributional paraphrasing has wider applicability, but doesn’t benefit from any linguistic knowledge. We combine a distributional semantic distance...
متن کاملHybrid System Combination for Machine Translation: An Integration of Phrase-level and Sentence-level Combination Approaches
Hybrid System Combination for Machine Translation: An Integration of Phrase-level and Sentence-level Combination Approaches Wei-Yun Ma Given the wide range of successful statistical MT approaches that have emerged recently, it would be beneficial to take advantage of their individual strengths and avoid their individual weaknesses. Multi-Engine Machine Translation (MEMT) attempts to do so by ei...
متن کاملExpanding Parallel Resources for Medium-Density Languages for Free
We discuss a previously proposed method for augmenting parallel corpora of limited size for the purposes of machine translation through monolingual paraphrasing of the source language. We develop a three-stage shallow paraphrasing procedure to be applied to the Swedish-Bulgarian language pair for which limited parallel resources exist. The source language exhibits specifics not typical of high-...
متن کاملذخیره در منابع من
با ذخیره ی این منبع در منابع من، دسترسی به آن را برای استفاده های بعدی آسان تر کنید
عنوان ژورنال:
دوره شماره
صفحات -
تاریخ انتشار 2014